|
Torah
Stories By Hannah Parasha Behar Bechukotai |
|
Behar: This week’s story starts with the commandment of
the Shabbat year for the
You shall count
off seven weeks of years, seven times seven years so that the period of seven
weeks of years gives you a total of forty nine years, then you shall sound the
horn loud in the seventh month, on the tenth day of the month, the day of atonement,
you shall have the horn sounded throughout your land and you shall hallow the
fiftieth year, you shall proclaim release throughout the land for all its
inhabitants. It shall be a Jubilee for you, each of you shall return to his
holding and each of you shall return to his family. That fiftieth year shall be
a Jubilee for you. You shall not sow, neither shall you reap the after growth
or harvest the untrimmed vines. For it is a Jubilee, it shall be holy to you.
You may eat only the growth direct from the field. In this year of Jubilee, each of you shall
return to his holding. When you sell
property to your neighbour, or buy any from your neighbour, you shall not wrong
one another. In buying from your neighbour you shall deduct only the number of
years since the Jubilee and in selling to you, he shall charge you only for the
remaining crop years. The more such years, the higher the price you pay. The
fewer such years, the lower the price, for what he is selling to you is a
number of harvests. Do not wrong one
another, but fear your G-d, for HaShem is your G-d.
You
shall observe HaShem’s laws and faithfully keep His rules that you may live
upon the land in security. The land
shall yield its fruit and you shall eat your fill. And you shall live upon it
in security. And should you ask: “What
are we to eat in the seventh year if we may neither sow nor gather in our
crops?” I will ordain my blessing for you in the sixth year so that it shall
yield a crop sufficient for three years.
When you sow in the eighth year you will still be eating old grain of
that crop. You will be eating the old
until the ninth year, until its crops come in.
But
the land must not be sold beyond reclaim, for the land is HaShem’s you are but
strangers resident with HaShem. Throughout
the land that you hold you must provide for the redemption of the land.
If
your kinsman is in straits and has to sell part of his holding, his nearest
redeemer shall come and redeem what his kinsman has sold. If a man has no-one to redeem for him but
prospers and acquires enough to redeem with, he shall calculate the years since
its sale, refund the difference to the man to whom he sold it, and return to
his holding. If he lacks sufficient
means to recover it, what he sold shall remain with the purchaser until the
Jubilee. In the Jubilee year it shall be
released and he shall return to his holding.
If a man sells
his house in a walled city it may be redeemed until a year has elapsed since
its sale. The redemption period shall be a year. If it is not redeemed before a
full year has elapsed, the house in the walled city shall pass to the
purchaser, beyond reclaim throughout the ages.
It shall not be released in the Jubilee, but houses in villages that have
no encircling walls shall be classed as open country; they may be redeemed and
they shall be released through the Jubilee. As for the cities of the Levites,
the houses in the cities they hold, the Levites shall forever have the right of
redemption. Such property may be redeemed from the Levites. Houses sold in a city they hold shall be
released through the Jubilee. For the
houses in the cities of the Levites are their holding among the Yisraelites.
But the enclosed land about their cities cannot be sold for that is their
holding for all time.
If
your kinsman, being in straits, comes under your authority and you hold him as
though a resident alien, let him live by your side; do not exact from him
advanced or accrued interest but fear your G-d, let him live by your side as
your kinsman. Do not lend him money at advanced interest or give him your food
at accrued interest, because HaShem is your G-d who brought you out of the
If
your kinsman under you continues in straits and must give himself over to you,
do not subject him to the treatment of a slave. He shall remain with you as a
hired or bound labourer. He shall serve with you only until the Jubilee year.
Then he and his children with him shall be free of your authority. He shall go back to his family and return to
his ancestral holding. For they are
HaShem’s servants whom he freed from the
If
a resident alien among you has prospered, and your kinsman, being in straits,
comes under his authority, and gives himself over to the resident alien among
you, or to an offshoot of an alien’s family, he shall have the right of
redemption. Even after he has given himself over one of his kinsmen may redeem
him, or his uncle, or his uncle’s son shall redeem him, or anyone of his family
who is of his own flesh. Or if he prospers he may redeem himself. He shall calculate with his purchaser the
total from the year he gave himself over to him, until the Jubilee year. The price of the sale shall be applied to the
number of years as though it were for a turn as a hired labourer under the
others’ authority. If many years remain
he shall pay back for his redemption in proportion to his purchase price and if
few years remain until the Jubilee year he shall so calculate. He shall make
payment for his redemption according to the years involved. He shall be under his authority as a
labourer, hired by the year. He shall
not rule ruthlessly over him in your sight.
If he has not been redeemed in any of those ways, he and his children
with him shall go free in the Jubilee year. For it is to HaShem that the
Yisraelites are servants; they are HaShem’s servants whom He freed from the
You
shall not male idols for yourselves, or set up for yourselves carved images or
pillars or place figured stones in your land to worship upon. For HaShem is
your G-d, you shall keep His Sabbaths and venerate His sanctuary.
Bechukotai:
If you follow HaShem’s laws and faithfully observe His commandments, He
will grant you rain in its season, so that the earth shall yield its produce
and the trees of the field their fruit.
Your threshing shall overtake the vintage and your vintage shall
overtake your sowing. You shall eat your fill of bread and dwell securely in
your land. Peace will be granted in the
land and you shall lie down untroubled by anyone. The land will be given relief by HaShem from vicious beasts and no sword shall cross your
land. You shall give chase to your
enemies and they shall fall before you by the sword. Five of you shall give chase to ten thousand.
Your enemies shall fall before you by the sword. HaShem
will look with favour upon you and make you fertile and multiply you and HaShem will maintain His covenant with you. You shall eat
old grain long stored and you shall have to clear out the old to make room for
the new. HaShem will establish His abode in your
midst and will not spurn you. He will be
ever present in your midst: He will be your G-d and you shall be His
people. HaShem
is your G-d who brought you out from the
But
if you do not obey HaShem and observe all His
commandments, if you reject His laws and spurn His rules so that you do not
observe all His commandments and break His covenant; HaShem,
in turn, will do this to you: He will wreak
misery upon you; consumption and fever, which causes the eyes to pine and the
body to languish, you shall sow your seed to no purpose, for your enemies shall
eat it. He will set His face against you; you shall be routed by your enemies,
and your foes shall dominate you. You
shall flee though none pursues.

And
if for all that, you do not obey HaShem, He will go
on to discipline you sevenfold for your sins, and He will break your proud
glory. He will make your skies like
iron, and your earth like copper, so that your strength shall be spent to no
purpose, you land shall not yield its produce, nor shall the trees of the land
yield their fruit.
And
if you remain hostile toward HaShem and refuse to
obey Him, He will go on smiting you sevenfold for your sins. He will loose wild beasts against you and
they shall bereave you of your children and wipe out your cattle. They shall decimate you and your roads shall
be deserted.
And
if these things fail to discipline you for HaShem,
and you remain hostile to HaShem, He will also remain
hostile to you. He, in turn, will smite you sevenfold for your sins. He will bring a sword against you to wreak
vengeance for the covenant; and if you withdraw into your cities, He will send
pestilence among you and you shall be delivered into enemy hands. When HaShem break
your staff of bread ten women shall break your bread in a single oven; they
shall dole out your bread by weight, and though you eat, you shall not be
satisfied.
But
if despite this you disobey me and remain hostile to HaShem,
he will act against you in wrathful hostility. You shall eat the flesh of your
sons and the flesh of your daughters, He will destroy your cult places and cut
down your incense stands, and He will heap your carcasses on your lifeless
fetishes, He will spurn you, He will lay your cities in ruin and make your
sanctuaries desolate. And He will not savour your pleasing odours. He will make the land desolate so that your
enemies who settle in it shall be appalled by it and you will be scattered
among the nations, and HaShem will unsheathe the
sword against you. Your land shall become desolation and your cities ruin.
Then
shall the land make up for its Sabbath years throughout the time that it is
desolate, and you are in the land of your enemies. Then shall the land rest and make up for the
Sabbath years. Throughout the time that it is desolate, it shall observe the
rest that it did not observe in your Sabbath years while you were dwelling upon
it. As for those of you who survive, HaShem will cast faintness into their hearts in the land of
their enemies; the sound of a driven leaf shall put them to flight; fleeing as
though from a sword, they shall fall though none pursues. With no-one pursuing they shall stumble over
one another as before the sword. You
shall not be able to stand your ground before your enemies, but shall perish
among the nations. And the land of your
enemies shall consume you. Those of you
who survive shall be heart sick over their iniquity in the land of your enemies. More, they shall be heartsick over the
iniquities of their fathers, and they shall confess their iniquity and the
iniquity of their fathers in that they trespassed against HaShem. Then at last shall their stubborn heart
humble itself and they shall atone for their iniquity. Then HaShem will
remember His covenant with Ya’akov and also His
covenant with Yitzchak, and also His covenant with Avraham,
and He will remember the land.
For
the land shall be empty of them, making up for its Sabbath years by being
desolate of them while they atone for their sin. For the reason that they have rejected HaShem’s rules and spurned His laws. Yet even then, when they are in the land of
their enemies, He will not reject them or spurn them as to destroy them; annulling
His covenant with them; For HaShem is their G-d. He will remember in their favour the covenant
with the ancients whom He freed in the

These
are the laws, rules ands instructions that HaShem
established through Moshe on
When
anyone explicitly vows to HaShem, the equivalent for
a human being, the following scale shall apply:
if it is a male from twenty to sixty years of age, the equivalent is
fifty shekels of silver by the sanctuary weight. If it is a female, the equivalent is thirty
shekels. If the age is from five to twenty years, the equivalent is twenty
shekels for a male and ten shekels for a female. If the age is from one month to five years,
the equivalent for a male is five shekels of silver, and for a female is three
shekels of silver. If the age is sixty
years or over, the equivalent is fifteen shekels in the case of a male and ten
for a female, but if one cannot afford the equivalent, he shall be presented
before the priest and the priest shall assess him. The priest shall assess him according to
what the vower can afford.
If
the vow concerns any animal that may be brought as an offering to HaShem, any such that may be given to HaShem
shall be holy. One may not exchange or
substitute another for it, either good for bad or bad for good; if one does
substitute one animal for another, the thing vowed and its substitute shall
both be holy. If the vow concerns any
unclean animal that may not be brought as an offering to HaShem,
the animal shall be presented before the priest, and the priest shall assess
it. Whether high or low, whatever
assessment is set by the priest shall stand; and if he wishes to redeem it, he
must add one fifth to its assessment.
If
anyone consecrates his house to HaShem, the priest
shall assess it. Whether high or low, as
the priest assesses it, so it shall stand; and if he who has consecrated his
house wishes to redeem it, he must add one fifth to the sum at which it was
assessed, and it shall be his.
If
anyone consecrates to HaShem any land that he holds,
its assessment shall be in
accordance with
its seed requirement: fifty shekels of silver to a homer of barley seed. If he consecrates his land as of the Jubilee
year, its assessment stands. But if he
consecrates his land after the Jubilee, the priest shall calculate the price
according to the years that are left until the Jubilee year, and its assessment
shall be so reduced; and if he who consecrated the land wishes to redeem it, he
must add one fifth to the sum at which it was assessed, and it shall pass to
him. But if he does not redeem the land,
and the land is sold to another, it shall no longer be redeemable: when it is
released in the Jubilee,
the land shall be holy to HaShem, as land promised;
it becomes the priest’s holding. If he
consecrates to HaShem land that he purchased, which
is not land of its holding, the priest shall calculate for him the
proportionate assessment up to the Jubilee year, and he shall pay the
assessment as of that day, as sacred donation to HaShem.
In the Jubilee year the land shall revert to him from whom it was brought,
whose holding the land is. All
assessments shall be by the sanctuary weight, the shekel being twenty gerahs.
A
firstling of animals however, which – as a firstling – is HaShem’s
cannot be consecrated by anybody; whether ox or sheep, it is HaShem’s. But if it
is of unclean animals, it may be ransomed as its assessment, with one fifth added;
if it is not redeemed, it shall be sold at its assessment.
But of all that
anyone owns, be it man or beast or land of his holding, nothing that he has
promised for HaShem may be sold or redeemed; every
promised thing is totally consecrated to HaShem. No human being that is promised can be
ransomed: He shall be put to death.
All
tithes from the land, whether seed from the ground or fruit from the tree, are HaShem’s; they are holy to HaShem.
If anyone wishes to redeem any of his tithes, he must add one fifth to
them. All tithes of the herd or flock –
of all that passes under the shepherd’s staff, every tenth one – shall be holy
to HaShem. He
must not look out for good as against bad, or make substitution for it. If he does make substitution for it, then it
and its substitute shall both be holy: It cannot be redeemed.
These
are the commandments HaShem gave Moshe for the Yisraelite people on
